Dozierende Konferenzdolmetschen und Dolmetsch-Propädeutikum

Porträt Jaime Calvé

Jaime Calvé, Dipl. Übersetzer, Dipl. Konferenzdolmetscher
Dozent für DEU - FRA, ENG - FRA, ESP - FRA
Sprachkombination: FRA - ESP - ENG/DEU
An der ZHAW seit 1994
Häufige Auftraggeber: Wirtschaft
Mitglied bei DÜV
Unterrichtsphilosophie: Dolmetschen ist einfach.

Porträt Stephen Conn

Stephen Conn, B.A. (Hons.) in Interpreting and Translating
Dozent für DEU - ENG, FRA - ENG, ITA - ENG, ESP - ENG
Sprachkombination: ENG - /- DEU/FRA/ITA/ESP
An der ZHAW seit 2000
Häufige Auftraggeber: Airbus, Bayer, EU, EZB, Europäisches Parlament, ILO, internationale Gewerkschaften
Mitglied bei AIIC, BDÜ
Unterrichtsphilosophie: I try to create an informal and enjoyable learning environment to inspire and motivate my students.

Porträt Anne Darmstätter

Anne Darmstätter, Dr. phil.
Dozentin für Verhandlungsdolmetschen FRA - DEU - FRA
An der ZHAW seit 2006
Unterrichtsphilosophie: Enseigner, c'est inviter l’étudiant à découvrir des contrées inconnues pour lui faire acquérir un nouveau savoir, un nouveau savoir-faire, un nouveau savoir-être, c’est aussi l’inviter à revisiter des paysages connus pour qu'il consolide ses acquis, animé par un esprit critique. C'est encore créer un espace de convivialité propice au dialogue constructif pour être plus efficace. C’est enfin se frotter aux nouveaux apports technologiques, didactiques, scientifiques pour aller plus loin.

Valeria Döhler-Romanova, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für DEU-RUS, ENG-RUS, FRA-RUS
Sprachkombination: RUS-DEU-FRA/ENG
An der ZHAW seit 2009
Häufige Arbeitgeber: UN, Industrie, Fachkongresse
Mitglied bei AIIC
Unterrichtsphilosophie: Individuell und gezielt.

Porträt Carol Dunkel

Carol Dunkel, MA Cantab. (Hons), P.G.C.E.
Dozentin für Verhandlungsdolmetschen ENG - DEU - ENG, Sprach- und Dolmetschkompetenz ENG
An der ZHAW seit 1998
Unterrichtsphilosphie: The great thing about teaching translating and interpreting is that it is so interesting and so much fun. The idea is that students don't even notice they're working so hard and learning because they are enjoying it so much.

Porträt Steffen Heieck

Steffen Heieck, Dipl. Dolmetscher
Dozent für FIN - DEU, ENG - DEU, FRA - DEU
Sprachkombination: DEU - FRA - ENG/ITA/NLD/FIN
An der ZHAW seit 2016
Häufige Arbeitgeber: Europäisches Parlament, Europäisches Patentamt, Fernsehen (Fussball, Tennis)
Mitglied bei AIIC
Unterrichtsphilosophie: Spass an der Tätigkeit vermitteln, Selbstvertrauen fördern. Tipps aus der Praxis weitergeben, auf die Berufsrealität vorbereiten. Besondere Konzentration auf Simultandolmetschen in komplexen Sprachregimes.

Porträt Dorothee Hofer

Dorothee Hofer, Dipl. Dolmetscherin und Übersetzerin
Dozentin für ITA - DEU
Sprachkombination: DEU - FRA - ITA/ENG/SPA
An der ZHAW seit 2016
Mitglied bei AIIC, Interpreter Calendars

Porträt Corinne Kessler

Corinne Kessler, Dipl. Übersetzerin FH, Dipl. Konferenzdolmetscherin MA
Dozentin für ESP - DEU
Sprachkombination: DEU -/- ENG / FRA / ESP / HRV
An der ZHAW seit 2016
Mitglied bei AIIC, DÜV
Häufige Arbeitgeber: Institutionen der Europäischen Union, Gewerkschaften
Unterrichtsphilosophie: Aus Fehlern lernt man, und je peinlicher die Fehler, desto bleibender die Lehren daraus. Die Ausbildungsstätte soll ein sicheres Umfeld bieten, in dem man all diese Fehler ohne negative Konsequenzen machen und flexible Lösungsstrategien verinnerlichen kann.

Porträt Heidi Kolbe

Heidi Kolbe, Dipl. Konferenzdolmetscherin, Dipl. Übersetzerin
Dozentin für ENG - DEU, Gedächtnistraining und Notizentechnik
Sprachkombination: DEU - ENG - FRA/ITA
An der ZHAW seit 1990
Häufige Auftraggeber: Bankwesen, Energie, Politik, Technik, Psychologie, Medizin, Kultur
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Studierende motivieren und zu persönlichen Bestleistungen bringen.

Porträt Astrid Krüger

Astrid Krüger, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für DEU - FRA, FRA - DEU
Sprachkombination: DEU/FRA - / ENG/ESP
An der ZHAW seit 1993
Häufige Auftraggeber: Industrie, Bund und Kantone, Banken und Versicherungen, Berufsverbände, Fachkongresse (Medizin, KMU, Industrie, Pharma)
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Ich bringe die Anforderungen und Bedürfnisse der Kunden in den Unterricht ein.

Porträt Helmut Less

Helmut Less, Dr. rer. pol., Diplomvolkswirt
Dozent für Grundbegriffe Wirtschaft
An der ZHAW seit 2011
Unterrichtsphilosophie: Der Unterricht muss allen Beteiligten Spass machen, dann hat man was davon.

Porträt Giovanna Lo Piccolo

Giovanna Lo Piccolo, Dipl. Konferenzdolmetscherin, Dipl. Übersetzerin
Dozentin für ITA - DEU
Sprachkombination: ITA (DEU) - DEU - ENG/FRA
An der ZHAW seit 2009
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Wir stehen im Dienste unserer Zuhörer und sorgen dafür, dass sie (fast) gar nicht merken, dass es sich um eine Verdolmetschung handelt. Dabei bleiben wir ruhig, aufgestellt und locker – und nehmen nicht alles so bitterernst.

Porträt Alexej Lobkov

Alexej Lobkov, Dipl. Konferenzdolmetscher
Dozent für ITA-RUS
Sprachkombination: RUS-/- ITA/FRA/ENG
An der ZHAW seit 2017
Häufige Arbeitgeber: Council of Europe, FAO, UNESCO
Mitglied bei AIIC
Unterrichtsphilosophie: Slow and steady wins the race.

Porträt Silviana Long

Silviana Long, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für ENG - DEU, ITA - DEU
Sprachkombination: DEU - ENG - ITA/RON/FRA
An der ZHAW seit 2006
Häufige Auftraggeber: Finanz, Medizin, Kunst, Medien, Hochbau, Telekommunikation
Mitglied bei DÜV
Unterrichtsphilosophie: Ehrliche, konstruktive Feedbackkultur, Spass am Lernen und Beispiele aus dem Alltag der Dolmetscherinnen und Dolmetscher.

Porträt Christina Mäder

Christina Mäder, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für ESP - DEU; Konferenzsimulation, Deutsch für Schweizer, EU-Terminologie; Key Trainer EU
Sprachkombination: DEU - / - ENG/FRA/ESP/ITA
An der ZHAW seit 1989
Häufige Auftraggeber: Fussballorganisationen, EU, Medizin
Mitglied bei AIIC, DÜV, BPW
Unterrichtsphilosophie: Wissen ist Macht! Als Key Trainer der Europäischen Union ist es mir ein Anliegen, den Studentinnen und Studenten auch das Hintergrundwissen mitzugeben, das sie benötigen, wenn sie beim Europäischen Parlament, der Europäischen Kommission oder dem Europäischen Gerichtshof arbeiten möchten.

Porträt Claudia Martin-Stern

Claudia Martin-Stern, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für DEU - ITA, ENG - ITA, FRA - ITA, ESP - ITA
Sprachkombination: ITA - ENG - DEU/FRA/ESP
An der ZHAW seit 1990
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Per interpretare ci vuole costanza, perseveranza e motivazione. Gli studenti vanno motivati e i loro sforzi rispettati.

Porträt Lorenz Mohler

Lorenz Mohler, Dipl. Konferenzdolmetscher, MSc in Interpreting and Translating
Dozent für ENG - DEU, Hintergrundwissen, Berufskunde, Einführung in die Terminologiearbeit, Konferenzsprache, Konferenzsimultan
Sprachkombination: DEU - ENG - FRA/ESP
An der ZHAW seit 2009
Häufige Auftraggeber: Wirtschaft und Finanzen, Pharma, Kernkraft, Fussball
Mitglied bei AIIC, DÜV, euro communication EWOV
Unterrichtsphilosophie: Wie ein Fussballtrainer für optimale Trainings- und Spielbedingungen sorgen, damit im Ernstkampf sowohl ein solider Spielaufbau als auch Fallrückzieher, Steilpässe und Abstauber optimal gelingen.

Porträt Raffaela Morosoli

Raffaella Morosoli, Übersetzerin FH, Konferenzdolmetscherin FH
Dozentin für DEU - ITA, ENG - ITA, FRA - ITA, ESP - ITA
Sprachkombination: ITA - DEU - ENG/FRA/ESP
An der ZHAW seit 2000
Häufige Auftraggeber: Nationalrat und EU-Parlament
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen!

Porträt Sabine Nonhebel

Sabine Nonhebel, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für FRA - DEU, ENG - DEU
Sprachkombination: DEU - FRA - ENG
An der ZHAW seit 2010
Häufige Auftraggeber: Privatwirtschaft, Bundesverwaltung, EU
Mitglied bei VKD im BDÜ, ASTTI

Porträt Helena Nyberg

Helena Nyberg, Dipl. Konferenzdolmetscherin, Dipl. Übersetzerin DÜV
Dozent für FIN - DEU
Sprachkombination: FIN/ENG/FRA/ITA - DEU
An der ZHAW seit 2011
Häufige Auftraggeber: Industrieunternehmen, NGOs, Menschenrechte, Film, PR
Mitglied bei DÜV
Unterrichtsphilosophie: Ich sehe mich als Support und Coach im Hintergrund, mit Tipps (und Tricks) aus dem Berufsalltag, die gerne ihre Erfahrungen teilt. Ein interaktiver, praxisorientierter Unterricht, der das volle Potential aus den Studierenden hervorholt, ist mein Ziel – dabei darf auch Humor mitspielen.

Porträt Matthew Perret

Matthew Perret, Dipl. Konferenzdolmetscher
Dozent für POR - ENG, ESP - ENG, ITA - ENG, FRA - ENG
Sprachkombination: ENG - / - ESP / POR / ITA / FRA
An der ZHAW seit 2014
Häufige Auftraggeber: EU institutions, UN, IMF / World Bank, UK Foreign Office
Mitglied bei euro communication, AIIC
Unterrichtsphilosophie: A journey of discovery...

Mirta Piller, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für Verhandlungsdolmetschen ITA - DEU - ITA
Sprachkombination: ITA - FRA - DEU
An der ZHAW seit 1997
Mitglied bei AIT

Porträt Bettina Schäfer

Bettina Schäfer, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für ESP - DEU
Sprachkombination: DEU - ESP - ENG/FRA
An der ZHAW seit 2010
Häufige Auftraggeber: Europäisches Parlament, Europarat, juristische Seminare, Medizin- und Zahnmedizinkongresse, Automobil
Mitglied bei AIIC
Unterrichtsphilosophie: Mein Wissen und meine Erfahrungen an die Studierenden weitergeben und mit ihnen Strategien einüben, um sie auf die Herausforderungen der späteren beruflichen Praxis vorzubereiten.

Marina Schlichter, Dipl. Dolmetscherin
Dozentin für ENG - RUS, DEU - RUS
Sprachkombination: RUS - ENG - DEU
An der ZHAW seit 2014
Häufige Arbeitgeber: Autoindustrie, IT, Politik, Politologie, Fussball, Wirtschaft/Umweltschutz, Marketing, Pharmaindustrie und Medizin
Mitglied bei AIIC
Unterrichtsphilosophie: Auf der Suche nach dem perfekten Wort!

Porträt Raffaela Vanini

Raffaella Vanini, Dipl. Übersetzerin, Dipl. Konferenzdolmetscherin
Dozentin für DEU - ITA, FRA - ITA, ENG - ITA
Sprachkombination: ITA - / - DEU/FRA/ENG/ESP
An der ZHAW seit 2007
Häufige Auftraggeber: UE, FIFA, UEFA, Nationalrat
Mitglied bei AIIC, DÜV
Unterrichtsphilosophie: Aktive Teilnahme der Studierenden, Beispiele aus meiner Tätigkeit, Themenvielfalt.

Porträt Karin Walker

Karin Walker, MA (Hons) PgDip
Dozentin für DEU - ENG
Sprachkombination: DEU/ENG als A-Sprachen
An der ZHAW seit 2013
Häufige Arbeitgeber: SCIC (EU), Wirtschaftsunternehmen, Finanzsektor, Internationale Jugendarbeit, Bundesministerien und nachgeordnete Behörden
Mitglied bei AIIC, VKD (D)
Unterrichtsphilosophie: Die angehenden KonferenzdolmetscherInnen zum Beruf befähigen, sie stark machen für alles, was kommen kann, und ihnen einen ausgeprägten Berufsethos vermitteln!

Porträt Christine Wintringham

Christine Wintringham, Dipl. Konferenzdolmetscherin, MAS Interpreter Trainer
Dozentin für FRA - DEU
Sprachkombination: DEU - FRA - ENG
An der ZHAW seit 2009
Häufige Auftraggeber: Banken- & Versicherungswesen, Humanmedizin, Zahnmedizin, KFZ- & Motorradtechnik, Verwaltungs- & Europarecht
Mitglied bei AIIC, DÜV

Eberhard Wolf, Dipl. Schauspieler, MA Erwachsenenbildung
Dozent für Stimmbildung
An der ZHAW seit 2013
Mitglied bei DGSS