Publications and projects according to DDC
Publications
Publications and projects according to DDC 418: Standard language usage
-
Konstantinidou, Liana,
2023.
Instructional practices for enhancing literacy skills across educational contexts.
In:
EARLI Conference 2023 "Education as a Hope in Uncertain Times", Aristotle University of Thessaloniki and University of Macedonia, Greece, 20-26 August 2023.
-
Gautschi, Curtis; Madlener-Charpentier, Karin; Hoefele, Joachim; Liste Lamas, Elsa; Konstantinidou, Liana,
2023.
Scenario-based literacy education : effects of integrated reading and writing tasks on text quality.
In:
EARLI Conference 2023 "Education as a Hope in Uncertain Times", Aristotle University of Thessaloniki and University of Macedonia, Greece, 20-26 August 2023.
-
Delorme Benites, Alice,
2023.
In:
Internationale Delegiertenkonferenz IDK «Mensch und Maschine beim Deutschlehren und -lernen: ein Wechselverhältnis», Winterthur, Schweiz, 14.-17. August 2023.
-
Liste Lamas, Elsa; Runte, Maren; Hicks, Nina,
2023.
Datenbasiertes Lehren und Lernen mit Korpora im Fremdsprachenunterricht.
In:
Internationale Delegiertenkonferenz IDK 2023, Winterthur, Schweiz, 14.-17. August 2023.
-
Whitehouse, Marlies,
2023.
Word of the Year in Switzerland.
In:
20th AILA World Congress, Lyon, France, 17–21 July 2023.
Projects
Projects according to DDC 418: Standard language usage
-
Exploratory visit and project definition “Aligning Swiss and Vietnamese Perspectives on Global Competences”
As new collaborators, Sandra McGury from the ZHAW working in the Swiss Global Competence Lab (SGCL) and Thi Thu Hien Dang from Hanoi University Vietnam (HANU) will use this research grant to write several project funding applications to fund their future project Aligning Swiss and Vietnamese Perspectives on Global ...
-
"Zoom" without "fatigue"?
Can the use of augmented reality technology decrease Zoom fatigue during video conferences? A pilot study with multilingual persons and conference interpreters investigates this question. The results are expected to offer insights for future research on video conferencing.
-
Machine translation for crisis communication
This project investigates how machine translation services can help employees from administrations, NGOs and education to communicate with refugees. Providing public services to newly arrived refugees is a linguistic challenge: interprets are expensive and not available for all languages. Although machine ...
-
The augmented interpreter- a pilot study on the usability of augmented reality in interpreting
Simultaneous interpreting depends on auditory and visual information. This pilot study investigates whether a seamless integration of visual and auditory information, achieved by displaying translations of technical terms on augmented reality glasses (AR), can lower cognitive load in interpreting. ...
-
Accessibility of ZHAW Webpages