Delete search term

Header

Quick navigation

Main navigation

Prof. Dr. Michaela Albl-Mikasa

Prof. Dr. Michaela Albl-Mikasa

Prof. Dr. Michaela Albl-Mikasa

ZHAW School of Applied Linguistics
Institute of Translation and Interpreting
Theaterstrasse 15c
8400 Winterthur

+41 (0) 58 934 62 41
michaela.albl-mikasa@zhaw.ch

Personal profile

Management role

Head, Interpreting Studies research area

Position at the ZHAW

Professor of Interpreting Studies
Lecturer in Applied Linguistics

www.zhaw.ch/en/linguistics/research/interpreting-studies/

Expertise and research interests

Interpreting, Translation and English as a Lingua Franca (ITELF)
Cognitive foundations of (conference and community) interpreting
Note-taking for consecutive interpreting
Developing interpreter competence
Medical interpreting

Educational background

Dr phil in Applied Linguistics (University of Tübingen)
Dipl.-Dolm. in Conference Interpreting (University of Heidelberg)
MPhil in International Relations (University of Cambridge)
Baden-Württemberg Certificate of Teaching and
Learning at University

Professional milestones

Since 2012
Professor of Interpreting Studies
2009-2011
Lecturer in Interpreting Studies and Applied Linguistics at ZHAW (Zurich University of Applied Sciences)
2008-2011
Lecturer/researcher in Applied English Linguistics at the University of Tübingen
Member of TELF (Tübingen English as a Lingua Franca research project, corpus and database) (http://projects.ael.uni-tuebingen.de/telf)
2001-2007
PhD project on a cognitive linguistic model of consecutive interpreting (dissertation and colloquium: summa cum laude)
German Society of Applied Linguistics (GAL) Award (2006)
Reintegration grant (Hochschul- und Wissenschaftsprogramm des Landes Baden-Württemberg, HWP)
Freelance translating and conference consulting (see below)
1997-2000
Child-rearing break (2 children) and freelancing for Hans Mikasa (aiic) Conference Interpreting - Conference Consulting (www.conference-communications.de)
1993-1996
Lecturer/researcher at the University of Tübingen, Applied English Linguistics (chair: Prof Dr Kurt Kohn)
1990-1994
Researcher at the University of Heidelberg, EU ESPRIT Project TWB I and II - Translator´s Workbench (conceptual design of termbanks for translation purposes)
1990-1996
Freelance conference interpreter

Membership of networks

Projects

Publications

Articles in scientific journal, peer-reviewed
Books and monographs, peer-reviewed
Book parts, peer-reviewed
Conference contributions, peer-reviewed
Other publications
Oral conference contributions and abstracts