Research at the School of Applied Linguistics
Language matters. At the School of Applied Linguistics, we research the key role played by language and communication, enabling practitioners and society at large to reap practical benefits from linguistics.
The two strategic areas of energy research and societal integration shape the ZHAW research agenda, and the School of Applied Linguistics incorporates related topics into its own projects and labs. For example:
- Swiss-AL, a web corpus of Swiss sources, has been compiled by the School of Applied Linguistics and is used by researchers and students to conduct data-supported and data-driven research on public discourses in multilingual Switzerland, including monitoring the energy discourse.
- In the LAIC Lab – Language Accessibility and Inclusive Communication Lab, our researchers collaborate with service providers, target group representatives and relevant associations to develop practical, needs-based solutions. These draw on well-established research about communication modes that foster societal inclusion for everyone.
Professorships and labs
In the professorships at the School of Applied Linguistics, we conduct research on language use in domain-specific communication, language-mediated cross-domain communication and media-mediated public communication.
Domain-specific communication
- German as a Foreign/Second Language (Prof. Dr. Liana Konstantinidou, Prof. Dr. Karin Madlener-Charpentier)
- Digital Linguistics (Prof. Dr. Philipp Dreesen, Prof. Dr. Cerstin Mahlow)
- Intercultural Studies and Linguistic Diversity (Prof. Dr. Christiane Hohenstein)
- Language Management and Globalisation (Prof. Dr. Patrick Studer)
- Professional Literacy (Prof. Dr. Marlies Whitehouse)
Language-mediated cross-domain communication
- Applied Discourse Studies (Prof. Dr. habil. Ulla Kleinberger)
- Accessibility Studies (Prof. Dr. Sarah Ebling)
- Interpreting Studies (Prof. Dr. Michaela Albl-Mikasa)
- Human–Machine Communication (Prof. Dr. Alice Delorme Benites)
- Technical Communication (Prof. Dr. Dipl.-Ing. Catherine Badras)
- Translation Studies (Prof. Dr. Caroline Lehr)
Media-mediated public communication
- Journalism Studies (Prof. Dr. Vinzenz Wyss)
- Media Literacy (Prof. Dr. Guido Keel)
- Media Linguistics (Prof. Dr. Aleksandra Gnach, Prof. Dr. Wibke Weber)
- Organisational Communication and Management (Prof. Dr. Nicole Rosenberger Staub)
- Organisational Communication and Public Spheres (Prof. Dr. Peter Stücheli-Herlach)
The labs at the School of Applied Linguistics bring researchers in the professorships together with stakeholders from all areas of society. These experts from academia and professional practice collaborate to develop innovative and sustainable solutions for the benefit of society.
Projects
-
Cross-cultural translation, adaptation and validiation of the Pediatric Evaulation of Disability Inventory (PEDI) für den deutschsprachigen Raum in Europa
Introduction Current developments in the health sector have promoted the necessity of having valid and reliable assessments in practice in Switzerland. Occupational therapists as a member of a caring profession are concerned with the integration of people with disabilities into community living and the promotion of ...
-
Writing Cultures and Academic Mobility
Die Wissenschaftsdisziplinen, aber auch die Sprach- und Kulturräume haben je eigene Vorstellungen dafür entwickelt, welche Textgenres zur Wissenschaftskommunikation und im Hochschulunterricht einzusetzen sind. Die Genres selbst wie auch die zu ihrer Herstellung benötigte Genrekompetenzen sind, trotz Globalisierung ...
-
Capturing Translation Processes (CTP)
The question of what translators really do when they translate and how they do it is the focus of this applied linguistics project, a large-scale longitudinal workplace study of translation processes and the development of translation competence. By “translation processes”, we mean the entire process of production ...