zur Navigation
zum Inhaltsbereich

Medienmitteilung

15.10.09 11:00

Umberto-Eco-Übersetzer Burkhart Kroeber in Winterthur

Burkhart Kroeber ist langjähriger Übersetzer und nach seiner Aussage «Komplize» u.a. der italienischen Erfolgsautoren Umberto Eco, Italo Calvino und Andrea de Carlo.

Am kommenden 22. Oktober spricht Burkhart Kroeber am IUED Institut für Übersetzen und Dolmetschen der ZHAW über die Rolle des Übersetzers. «Entweder der Übersetzer lässt den Schriftsteller möglichst in Ruhe und bewegt den Leser ihm entgegen, oder er lässt den Leser möglichst in Ruhe und bewegt den Schriftsteller ihm entgegen.» Diese von Schleiermacher 1813 aufgestellte These steht im Mittelpunkt von Kroebers Vortrag zum literarischen Übersetzen.

Medienmitteilung (PDF, 84 KB)