Kopfbereich

Schnellnavigation

Hauptnavigation

Prof. Dr. Gary Massey

Prof. Dr. Gary Massey

Prof. Dr. Gary Massey
ZHAW Angewandte Linguistik
Institut für Übersetzen und Dolmetschen
Theaterstrasse 15c
8400 Winterthur

+41 (0) 58 934 60 63
gary.massey@zhaw.ch

Persönliches Profil

Leitungsfunktion

  • Institutsleitung IUED Institut für Übersetzen und Dolmetschen

Tätigkeit an der ZHAW als

Leiter IUED Institut für Übersetzen und Dolmetschen
Professor, Dozent für Übersetzungswissenschaft

www.zhaw.ch/linguistics/iued

Arbeits- und Forschungsschwerpunkte, Spezialkenntnisse

Translationswissenschaft, Übersetzungsdidaktik (inkl. E-Learning), Übersetzungsprozessforschung, translatorische Informations- und Medienkompetenz, Übersetzungsqualität
Reviewer für verschiedene Fachzeitschriften/Verlage (u. a. Target, TIS, JoWR, Routledge, Cambridge Scholars)

Aus- und Fortbildung

Certificate in Collaborative Translation Teaching (CCTT), University of Auckland (2014)
CAS Leadership an der ZHAW, IAP Zürich (2009)
CTTT Seminar: Training Translation Teachers, Universitat Rovira i Virgili, Tarragona (2004)
NDK Online Education and Training, Universität Luzern (2002)
London Chamber of Commerce and Industry (LCCI) Certificate in Teaching English for Business (CertTEB) (2000)
Ph.D. German Literature, University College London, UK (1985/1986)
M.A. Comparative Literature, University of Manchester, UK (1982)
Buchpreis der Stiftung Pro Helvetia (1981)
B.A. (Hons) German with French, University of Manchester, UK (1981)




Beruflicher Werdegang

Leiter, IUED Institut für Übersetzen und Dolmetschen, 2015-
Mitglied der Departementsleitung, Departement Angewandte Linguistik, ZHAW, 2012-
Stv. Leiter und Mitglied der Institutsleitung, IUED Institut für Übersetzen und Dolmetschen, ZHW / ZHAW 2003-2015
Leiter, Masterstudiengang Angewandte Linguistik, ZHAW 2011-2017
Leiter, Vertiefung Fachübersetzen im Masterstudiengang Angewandte Linguistik, ZHAW 2011-
Leiter, Bachelorstudiengang Übersetzen, ZHW / ZHAW 2006-2011
Leiter, Diplomstudiengang Übersetzen, ZHW/ZHAW 2003-2008
Mitglied der erweiterten Departementsleitung, Departement Angewandte Linguistik, ZHW 2000-2002
Fachvorsteher Englisch, Institut für Übersetzen und Dolmetschen, ZHW 2000-2003
Mitglied des Verwaltungsrates, Dolmetscherschule Zürich, 1996-1997
Fachvorsteher Englisch, Dolmetscherschule Zürich 1992-1999
Study Abroad and Erasmus Coordinator (UK, AUS, NZ, RSA, IRL, Dolmetscherschule Zürich, 1992-2002
Dozent, Dolmetscherschule Zürich, 1990-1992
Fachübersetzer, Schweizerische Rückversicherungs-Gesellschaft, Zürich 1989-1990
Lektor, Englisches Seminar der Universität Zürich, 1986-1989
Seminarleiter, Department of German, University College London (UK), 1983-84
Fremdsprachenassistent, Johannes-Scharrer-Gymnasium und Peter-Vischer-Schule, Nürnberg (D), 1979-1980






Mitglied in Netzwerken

Projekte

Publikationen

Beiträge, nicht peer-reviewed

  • ().

    Qualität in der Ausbildung

    : How do you define quality in a translation?.

    Interview, DÜV-Bulletin, 1/2012. 24-26.